О проекте

Проект «Волчий лес» не является коммерческим, и создан с целью ознакомления с творчеством Джорджа Мартина и повышения качества перевода его книг. Права на издание книжной серии «Песнь льда и пламени» на территории СНГ принадлежат «АСТ».

В далёком уже 2011-м на 7kingdoms.ru стартовал проект под названием «Крестовый поход против ошибок официального перевода». В рамках него добровольцы сверяли перевод «Игры престолов» с оригиналом на наличие разного рода ошибок. И после сверки всей книги предполагалось эти ошибки (коих нашлось очень много) собрать воедино и отправить в «АСТ», ранее выражавшее готовность сотрудничать с фанатами.

В реальности получилось иначе. Многочисленные огрехи так и продолжали кочевать от издания к переизданию, а я решил внести правки в текст собственноручно.

Чем дальше продвигалось редактирование — тем глубже изменения проникали в оригинальный перевод. И то, что изначально делалось для себя, стало тем, что может заинтересовать и более широкую аудиторию. В стремлении отредактировать всю линейку книг, свести ее к единой системе имен и названий, возникла необходимость объединить исправленные переводы под единой маркой. Так «Крестовый поход» и породил бастарда по имени «Волчий лес».

Пока готовы две книги основного цикла («Игра престолов» и «Битва королей») и одна повесть («Межевой рыцарь»). Количество правок, затрагивающих фактические и стилистические неточности, в общей сложности исчисляются тысячами.

Нет предела совершенству, поэтому переводы находятся в состоянии вечной беты и постоянно улучшаются. Это всё коллективный труд, и вы можете внести свой вклад, сообщив об ошибках в тексте, предложив свои идеи, либо просто оставив отзыв.